Dans l’Isba romaine de Boris, avec Anthony et Marcello
… « Je m’appelle Marcello Mastroianni. Je suppose que vous êtes celui dont la lourde tâche va être d’adapter le texte de « Monologo per Anna » en français et en anglais… una lingua di merda. Ça vous fait rire Boris, c’est ça ? Boris, vous allez me diriger pour la prononciation… j’espère que ce sera aussi drôle pour vous que pour moi. »